The District Translation office routinely receives requests from schools for oral interpretation at IEP meetings. Often times the District office is not able to fill a request for Spanish oral interpretation due to limited funding, lack of resources, and an overwhelming number of requests.
Oral Interpretation at an Individualized Education Program Meeting
In accordance with REF-1596.10 (PDF), site administrators are responsible for utilizing eligible bilingual site staff to provide oral interpretation at IEP team meetings. School-site administrators are to send eligible bilingual site staff to the District IEP oral interpretation training, maintain a list of District trained oral interpreters and certificated staff otherwise eligible to interpret at IEP meetings at the school site, and annually submit the School Roster of Eligible to Interpret at IEP Team Meetings form to the Division of Special Education no later than November 1st of each school year.
Welligent is a District-wide web-based software system used for online IEP and tracking of related services (such as speech and language, physical therapy, vision and hearing screenings, nursing services, etc.) provided to students during the course of their education. Welligent allows administrators to monitor IEP timelines and service delivery, and generate reports to ensure compliance with special education laws and regulations. Welligent is also a behind-the-scenes billing system that electronically invoices Medi-Cal and other insurance companies to seek reimbursement for services delivered to students.
As a result of budget cuts and staff having changed to B basis, we can't
guarantee the date when we will translate your assessment. You can still fill out
a due date on our request form, but just be aware that
we might not be able to meet your deadline.
We appreciate your understanding in these challenging times and know we are here to assist you even with our limited resources.
PDF, Fax or School Mail Assessments will no longer be accepted.
Only Microsoft Word documents will be accepted.
To provide training participants with resources, tools, and knowledge to interpret at IEP team meetings and translate special education documents. MEETING PARTICIPANTS WILL:
• Gain awareness of the IEP process and procedures
• Be familiar with the IEP document and the various sections
• Be knowledgeable of the protocol for oral interpretation
• Be familiar with the technical terminology
• Practice interpretation and sight translations
We welcome your feedback
Whether it is positive or negative, we would love to hear from you! Please evaluate our team.